Your company wants you to be loyal. You should feel lucky–after all, your job is a privilege (think of all those who would like to have it). And you know (despite what you’ve read about Enron and WorldCom) that management has your best interests at heart. Your goal is to devote yourself to the pursuit of corporate profit, make your company number one, and reap the benefits of its success.Or is there something else you want to do with your life? Bonjour Laziness dares to ask whether you really have a stake in the corporate sweepstakes, whether professional mobility is anything but an opiate. It shows you how to become impervious to manipulation and escape the implacable law of usefulness. In short, this book explains why it is in your best interest to work as little as possible.
From the Trade Paperback edition.
Share your thoughts on the Bonjour Laziness Action & Adventure eBook with others!
|Title of eBook: Bonjour Laziness|
|Release Date: 12-18-2007|
|Allowed Countries (hover)|
|Publisher: Knopf Publishing Group|
This eBook download is available in the following formats:
|Parent title||Bonjour Laziness|
|Devices||Samsung Tablet, Apple Ipad & Iphone, Barnes & Noble Nook, Kobo eReader, Aluratek Libre, Iliad, Nokia, Blackberry, Hanlin|
|Note||ePub, short for electronic publication is one of our favorites and should be yours for a couple of reasons. ePub offers reflowable text giving you flexibility to manipulate how the content is presented. Moreover, lots of cool features are now being developed for the reader like advanced video and audio. ePub is now an industry standard, so all of the "non-propreitary" hardware manufacturers are now supporting it.|
Business Speaks an Incomprehensible No-Man's-Language
The most striking thing about the business world is its jargon. It does not have a monopoly on this, since we live in a world of claptrap. Universities, the media, and psychoanalysts are masters of the genre. Still, business jargon is particularly deadly, enough to utterly discourage the workplace hero, the Stakhanovite, lying dormant in you. (Never mind if you don't know the meaning of "Stakhanovite." Read blithely on, for hero workers didn't make the cut in the casting of this book. In fact, they are very rare in the business world. There used to be some in the Soviet Union, but it's anyone's guess what became of them.)
When I first started working, I didn't understand a word my colleagues were saying, and it took me a moment to realize that this was normal. A superb example of this ridiculous language is found in French novelist Michel Houellebecq's book Extension du domaine de la lutte (Whatever), a work that influenced a whole generation (my own):
Before I joined this firm, I was given a voluminous tome entitled Development Plan for the Ministry of Agriculture's Data-Processing System. . . . It was intended, according to the introduction, to be an "attempt to predefine various archetypal situations, developed in the context of a targeted objective." . . . I quickly flipped through the book, underlining the funniest sentences in pencil. For example, "The strategic level consists of the creation of a system of global information promulgated through the integration of diversified, heterogenous subsystems."
Such is the nature of